111.9K
Downloads
162
Episodes
A weekly podcast for upper beginner to intermediate learners of Japanese. Listen to Yumi talk about... whatever she wants to talk about. Practice your listening comprehension with natural (howbeit slightly slowed down) Japanese on various topics such as Japanese culture, fun idioms, and, of course, cats. The episodes can be enjoyed in any order. -- Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript and a list of key vocabulary. www.MakotoPlus.com
Episodes
Monday Nov 04, 2024
Monday Nov 04, 2024
In this episode of "Nihongo no Tane," Yumi shares her experience of navigating hurricane season in Florida. From power outages to the community’s resilience, discover how locals handle the intense storms. Yumi reflects on the challenges, unexpected routines, and even a bit of "hurricane weight gain" that come with these events. Tune in for a glimpse into life during storm season and the strength of Floridian spirit!
KEY VOCABULARY:
- 通(とお)り過(す)ぎました — passed through; went past (通(とお)り: passage, 過(す)ぎる: to pass, ました: polite past form)
- 幸(さいわ)い — fortunately; luckily (used to express relief in a potentially negative situation)
- 被害(ひがい) — damage; harm (damage caused by disaster, accident, etc.)
- 遭(あ)われた方(かた) — those who were affected (遭(あ)う: to suffer or encounter (in passive form 遭(あ)われた), 方(かた): polite term for person or people)
- 停電(ていでん) — power outage; blackout (停(てい): stop, 電(でん): electricity, referring to interruption of power supply)
- 発電機(はつでんき) — generator (発電(はつでん): generation of electricity, 機(き): machine, referring to a power generator)
- たくましい — resilient; strong-willed (describes someone or something tough and able to withstand difficult situations)
- 70代後半(だいこうはん)ぐらい — in their late 70s (70代(だい): in their 70s, 後半(こうはん): second half, indicating the late 70s)
- ボキッと — with a snap; crack (onomatopoeia that mimics the sound of something breaking abruptly)
- 対処(たいしょ)する — to deal with; to handle (used for managing a problem or challenging situation)
- いざ — when it comes to it; when the moment arrives (used to introduce a real or important situation when one must act)
- 不自由(ふじゆう)な — inconvenient; restricted (不(ふ): prefix for "not," 自由(じゆう): freedom, describing an uncomfortable or limited situation)
- 張(は)り切(き)る — to be eager; to be enthusiastic
- 避難所(ひなんじょ) — evacuation shelter (避難(ひなん): evacuation, 所(しょ): place; referring to shelters designated for emergencies)
- 駆(か)けつけて — rushing to (someone's aid); hurrying over (駆(か)けつける: to rush to a place, often in response to an emergency)
- 引(ひ)っ張(ぱ)り出(だ)してきて — to pull out and bring (引(ひ)っ張(ぱ)り出(だ)す: to pull out, and きて: indicating bringing it to the current situation)
- 大型化(おおがたか) — becoming larger; increasing in size (大型(おおがた): large size, 化(か): -ification, describing a trend of something growing in size)
- 生(い)き抜(ぬ)いて — to survive through; to make it through (生(い)き抜(ぬ)く: to persevere and survive adverse situations)
- 生(い)き残(のこ)る — to survive; to remain alive (often in difficult or life-threatening situations)
- ハリケーン太り — hurricane weight gain (ハリケーン: hurricane, 太(ふと)り: from 太(ふと)る, meaning "to gain weight," referring to weight gained during hurricane season)
- おやつ — snacks (light snacks or treats between meals)
- 買(か)い込(こ)む — to stock up on; to buy in bulk (to buy large quantities of something, especially to prepare for a shortage)
- 体重(たいじゅう) — body weight (体(たい): body, 重(じゅう): weight)
For upper beginners to intermediates. Listen to the short podcast and then answer the comprehension questions on the website: https://thejapanesepage.com/nihongonotane-index/
Take a quiz on this episode here:
https://thejapanesepage.com/podcast-nihongonotane-162
If you are a Makoto+ member, you can find the transcript, English translation, key vocabulary, and a downloadable PDF for printing:
https://MakotoPlus.com/podcast-nihongonotane-162-m
--
Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript, translation, key vocabulary, and a downloadable PDF.
www.MakotoPlus.com
Monday Oct 14, 2024
Monday Oct 14, 2024
In this episode of “Nihongo no Tane,” join Yumi as she shares her visit to her elegant piano teacher’s home. Discover how her refined lifestyle, surrounded by antiques, reflects her sophistication, from music to furniture. Yumi reflects on the importance of keeping antiques in good condition, contrasting her teacher's approach with other personal experiences. This episode will transport you to a world of elegance and nostalgia!
KEY VOCABULARY:
- 塊(かたまり) — embodiment; personification (used metaphorically to describe someone who is the "essence" of something)
- 弾(ひ)くだけではなくて — not only playing (弾(ひ)く: to play (a string instrument), だけ: only, ではなくて: not only)
- 演奏(えんそう)されるそうです — it seems it will be performed (演奏(えんそう): performance, される: passive form (to be performed), そうです: it seems)
- 現代(げんだい) — modern times; contemporary
- さらさらと — smoothly; fluently
- 品々(しなじな) — various items; goods (plural of 品(しな), meaning "item")
- もうとうに — long ago; long before (indicating something that happened or was done long ago, often emphasizing it's well in the past)
- 張(は)り直(なお)した — re-stretched; re-tightened (張(は)り: to stretch; to tighten, 直(なお)した: fixed; redone)
- 色合(いろあ)い — color tone; hue
- 刺繍(ししゅう)もほどけたところ — parts where the embroidery has unraveled (刺繍(ししゅう): embroidery, も: also, ほどけた: unraveled, ところ: part; place)
- 品質(ひんしつ) — quality
- 保(たも)たれている — is maintained; is preserved (保(たも)たれる: to be maintained, ている: ongoing state)
- イマイチ — not so good; lacking
- ボロボロで — worn-out; tattered
- 狂(くる)ってしまってるんです — it has gone out of tune; it’s broken (狂(くる)う: to go crazy or to be out of tune, てしまってる: regrettably; completely)
(Note: In this context, since we are talking about an instrument, "狂(くる)う" refers to the sound being out of tune or off-pitch.)
- しかも — moreover; besides
- 見(み)かけます — to see; to come across (polite form of 見(み)かける)
- ピカピカ — shiny; sparkling
- 新品(しんぴん) — brand new
- 雑(ざつ)に扱(あつか)われてるなっていう雰囲気(ふんいき)の車(くるま) — a car that feels like it's being treated carelessly (雑(ざつ)に: carelessly, 扱(あつか)われてる: being treated, なっていう: like; that feels, 雰囲気(ふんいき): atmosphere, 車(くるま): car)
- ただただ置(お)きっぱなしにしてある — just left as it is (ただただ: just, 置(お)きっぱなし: left as is, にしてある: to have been left)
- 保存(ほぞん)する — to preserve; to store (保存(ほぞん): preservation, する: verb marker meaning "to do")
For upper beginners to intermediates. Listen to the short podcast and then answer the comprehension questions on the website: https://thejapanesepage.com/nihongonotane-index/
Take a quiz on this episode here:
https://thejapanesepage.com/podcast-nihongonotane-161
If you are a Makoto+ member, you can find the transcript, English translation, key vocabulary, and a downloadable PDF for printing:
https://MakotoPlus.com/podcast-nihongonotane-161-m
--
Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript, translation, key vocabulary, and a downloadable PDF.
www.MakotoPlus.com
Monday Oct 07, 2024
Monday Oct 07, 2024
In this episode of "Nihongo no Tane," Yumi shares her delightful encounter with a professional pianist whose lifestyle is a page out of history. Explore a home adorned with Victorian elegance, complete with a century-old telephone still in use! Immerse yourself in this captivating tale of classical music, vintage fashion, and timeless grace.
KEY VOCABULARY:
- 教会(きょうかい) — church
- 個人(こじん) — individual; personal
- 音楽(おんがく)を専攻(せんこう)されて — to specialize in music (音楽(おんがく): music, を: object marker, 専攻(せんこう)されて: to specialize in - honorific passive form of 専攻(せんこう)する)
- 憧(あこが)れているところがあって — there is something that I admire (憧(あこが)れている: admiring; longing for, ところ: place; aspect, が: subject marker, あって: there is; existing)
- なんか — somehow; kind of (informal)
- お誘(さそ)い — invitation (honorific form of 誘(さそ)い)
- 19世紀(せいき) — nineteenth century (19: nineteenth, 世紀(せいき): century)
- 服装(ふくそう) — clothing; attire
- 非常(ひじょう) — extremely; very
- 膨(ふく)らんだパフスリーブのブラウス — puffy puff-sleeve blouse (膨(ふく)らんだ: puffy, パフスリーブ: puff sleeve, の: possessive marker, ブラウス: blouse)
- 長(なが)い裾(すそ)の広(ひろ)がったスカート — long, flared skirt (長(なが)い: long, 裾(すそ): hem; skirt edge, の: possessive marker, 広(ひろ)がった: spread out; flared, スカート: skirt)
- 和風(わふう) — Japanese style
- 日本風(にほんふう) — Japanese style (synonym of 和風(わふう))
- 受話器(じゅわき) — telephone receiver
- 40歳代(さいだい)ぐらい — about in one’s forties (40歳代(さいだい): in one’s forties, ぐらい: approximately)
- 連発(れんぱつ)する — to repeat continuously; to fire in succession
- そっくり — exactly like; spitting image
- 口癖(くちぐせ) — habitual phrase; pet saying
- 私(わたし)にとっては — for me (私(わたし): I, にとって: for (someone); from the point of view of, は: topic marker)
- 出会(であ)えて — to be able to meet (出会(であ)う: to meet, in its て-form)
For upper beginners to intermediates. Listen to the short podcast and then answer the comprehension questions on the website: https://thejapanesepage.com/nihongonotane-index/
Take a quiz on this episode here:
https://thejapanesepage.com/podcast-nihongonotane-160
If you are a Makoto+ member, you can find the transcript, English translation, key vocabulary, and a downloadable PDF for printing:
https://MakotoPlus.com/podcast-nihongonotane-160-m
--
Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript, translation, key vocabulary, and a downloadable PDF.
www.MakotoPlus.com
Monday Aug 05, 2024
Monday Aug 05, 2024
Dive into the original, bittersweet tale of "The Little Mermaid" with this episode of "Nihongo no Tane." Explore the deeper, more poignant version of the story as Yumi contrasts it with the popular Disney adaptation. Join us for a captivating and educational discussion!
KEY VOCABULARY:
- 人魚姫(にんぎょひめ) The Little Mermaid [人魚(にんぎょ) mermaid + 姫(ひめ) princess]
- 寝室(しんしつ) bedroom [寝(ね) sleep + 室(しつ) room]
- 前回(ぜんかい) last time; previous time [前(ぜん) previous + 回(かい) time; instance]
- 夜明(よあ)けとともに at dawn; along with the dawn [夜明(よあ)け dawn + と and; with + ともに together with]
- 悲惨(ひさん)な tragic; miserable [悲 sad + 惨 miserable; tragic + な (adjective suffix -na)]
- 魂(たましい) soul; spirit
- 風(かぜ)の精(せい) wind spirit [風(かぜ) wind + の (possessive particle) + 精(せい) spirit]
- 涙(なみだ)が流(なが)れる tears flow; to cry [涙(なみだ) tears + が (subject marker) + 流(なが)れる flow]
- 呟(つぶや)く to murmur; to mutter
- 減(へ)ります to decrease [減(へ)る decrease + ます (polite form suffix)]
- 逆(ぎゃく)に conversely; on the contrary [逆(ぎゃく) opposite; reverse + に (adverbial particle)]
- 罰(ばつ)ゲーム penalty game [罰(ばつ) punishment + ゲーム game]
- 説教(せっきょう)っぽい preachy; sermonic [説教(せっきょう) sermon + っぽい (suffix indicating resemblance)]
- 一層(いっそう) much more; even more
- 文学的(ぶんがくてき) literary [文学(ぶんがく) literature + 的(てき) (suffix indicating characteristic)]
- 気兼(きが)ね reservation; constraint
- 増(ふ)える to increase
For upper beginners to intermediates. Listen to the short podcast and then answer the comprehension questions on the website: https://thejapanesepage.com/nihongonotane-index/
Take a quiz on this episode here:
https://thejapanesepage.com/podcast-nihongonotane-159
If you are a Makoto+ member, you can find the transcript, English translation, key vocabulary, and a downloadable PDF for printing:
https://MakotoPlus.com/podcast-nihongonotane-159-m
--
Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript, translation, key vocabulary, and a downloadable PDF.
www.MakotoPlus.com
Monday Jul 29, 2024
Monday Jul 29, 2024
Dive into the original, bittersweet tale of "The Little Mermaid" with this episode of "Nihongo no Tane." Explore the deeper, more poignant version of the story as Yumi contrasts it with the popular Disney adaptation. Join us for a captivating and educational discussion!
KEY VOCABULARY:
- 筋肉(きんにく) muscle
- 証拠(しょうこ) evidence; proof
- と思(おも)いつつ我慢(がまん)しているんですが though I think; I'm enduring [と思(おも)う (to think) + つつ (while) + 我慢(がまん)している (enduring; tolerating; している is the continuous form of する to do) + んですが (explanatory particle ん + が indicating contrast or but)]
- キョトン blankly [an onomatopoeia indicating a blank or puzzled expression]
- 原作(げんさく) original work
- 手(て)に入(い)れた obtained [手(て)に入(い)れる (to obtain; to get) in past form]
- 刺(さ)されたような like being stabbed [刺(さ)された (was stabbed; passive form of 刺(さ)す to stab) + ような (like; as if)]
- 変(か)えちゃってるねっていう saying you've changed it [変(か)える (to change) in the ちゃう form indicating completion or regret + てる (abbreviated form of ている continuous form) + ね (particle indicating confirmation or agreement) + っていう (to say)]
- 改(あらた)めて again; formally
- 海(うみ)の底(そこ) bottom of the sea [海(うみ) (sea) + の (possessive particle) + 底(そこ) (bottom)]
- 沈(しず)んだ船(ふね) sunken ship [沈(しず)んだ (sunken; past form of 沈(しず)む to sink) + 船(ふね) (ship)]
- どうしても no matter what; by all means
- 引(ひ)き換(か)えに in exchange for [引(ひ)き換(か)え (exchange) + に (particle indicating purpose or cause)]
- 話(はな)せなくなっちゃうんですね cannot talk [話(はな)せなく (cannot talk; negative potential form of 話(はな)す to talk) + なっちゃう (casual form of なってしまう to end up) + んですね (explanatory particle ん + です + ね indicating confirmation)]
- 残酷(ざんこく)なこと cruel thing [残酷(ざんこく)な (cruel) + こと (thing)]
- 切(き)り取(と)られる to be cut off [切(き)り取(と)る (to cut off) in passive form]
- 何(なに)にせよ in any case; whatever it is
- しかも moreover; furthermore
- 魔法(まほう)をかけられてしまいます will be cursed; will be enchanted [魔法(まほう) (magic; curse) + を (object marker) + かけられて (passive form of かける to cast) + しまいます (indicates an action done completely or unfortunately)]
- 無事(ぶじ)に safely; without incident
- 生涯幸(しょうがいしあわ)せ lifelong happiness [生涯(しょうがい) (lifetime; life) + 幸せ (happiness)]
- 海(うみ)の泡(あわ) sea foam [海(うみ) (sea) + の (possessive particle) + 泡(あわ) (foam)]
- 結婚式執(けっこんしきと)り行(おこな)われて wedding ceremony was held [結婚式 (wedding ceremony) + 執(と)り行(おこな)われて (was held; て-form of 執(と)り行(おこな)われる to hold a ceremony)]
- 突(つ)き刺(さ)して to pierce; to stab [突(つ)き刺(さ)す (to pierce; to stab) in て-form]
For upper beginners to intermediates. Listen to the short podcast and then answer the comprehension questions on the website: https://thejapanesepage.com/nihongonotane-index/
Take a quiz on this episode here:
https://thejapanesepage.com/podcast-nihongonotane-158
If you are a Makoto+ member, you can find the transcript, English translation, key vocabulary, and a downloadable PDF for printing:
https://MakotoPlus.com/podcast-nihongonotane-158-m
--
Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript, translation, key vocabulary, and a downloadable PDF.
Sunday Jul 07, 2024
Nihongo no Tane 157私のお料理 Cooking | Japanese Immersion podcast
Sunday Jul 07, 2024
Sunday Jul 07, 2024
Discover the art of simple, family-friendly cooking with Yumi in this episode of "Nihongo no Tane." Join her as she shares her culinary journey, from experimenting with vegetarian recipes to catering to her family's diverse tastes. Don't miss this engaging and relatable episode!
KEY VOCABULARY:
- 飽(あ)きられてしまいます Will get tired of [飽(あ)きる (to get tired of); passive form + しまう (to end up); ます (polite form)]
- 組(く)み合(あ)わせて Combine [組(く)み合(あ)わせる (to combine); て-form (conjunctive form)]
- 高度(こうど)な Advanced
- 真似(まね)はできません Cannot imitate [真似(まね) (imitation); は (topic marker); できません (cannot do)]
- 結婚(けっこん)したばかり Just married [結婚(けっこん)する (to marry); した (past tense); ばかり (just)]
- 引(ひ)っ越(こ)しをきっかけに Triggered by moving [引(ひ)っ越(ご)し (moving); を (object marker); きっかけ (trigger; opportunity); に (particle indicating context)]
- 処分(しょぶん)しまして Disposed of [処分(しょぶん)する (to dispose); し (stem form); まして (polite form)]
- 手元(てもと)にあるのは What I have on hand [手元(てもと) (on hand); に (particle indicating location); ある (to have); の (nominalizer); は (topic marker)]
- 印刷(いんさつ)したもの Printed thing [印刷(いんさつ)する (to print); した (past tense); もの (thing)]
- 訳(やく)したもの Translated thing [訳(やく)す (to translate); した (past tense); もの (thing)]
- 手(て)の込(こ)んだもの Elaborate thing [手(て)の込(こ)む (to elaborate); だ (past tense); もの (thing)]
- 複雑(ふくざつ)な Complex
- 書(か)いてあったら If it is written [書(か)く (to write); て-form + ある (to be); たら (conditional)]
- パパっと Quickly [onomatopoeic word indicating quickness]
- さっと炒(いた)めるだけ Just quickly stir-fry [さっと (quickly); 炒(いた)める (to stir-fry); だけ (only)]
- いまいち Not quite right; not very good [slang]
- ひき肉(にく) Ground meat, etc.
- 刻(きざ)んだもの Chopped things [刻(きざ)む (to chop); だ (past tense); もの (thing)]
- 詰(つ)め込(こ)んで Stuffed [詰(つ)め込(こ)む (to stuff); て-form (conjunctive form)]
- 喜(よろこ)ばれるもの Pleasing thing [喜(よろこ)ぶ (to please); passive form; もの (thing)]
- 好(この)み Preference
- 一人(ひとり)ずつ One by one [一人(ひとり) (one person); ずつ (each)]
- 野菜(やさい)しか食(た)べません Only eat vegetables [野菜(やさい) (vegetables); しか (only); 食(た)べません (do not eat)]
- 全員(ぜんいん)バラバラ All different [全員(ぜんいん) (everyone); バラバラ (different)]
- 少(すく)なくとも At least
- 食(た)べてもらえれば If they can eat [食(た)べる (to eat); ても (conditional); らえる (potential form); ば (if)]
For upper beginners to intermediates. Listen to the short podcast and then answer the comprehension questions on the website: https://thejapanesepage.com/nihongonotane-index/
Take a quiz on this episode here:
https://thejapanesepage.com/podcast-nihongonotane-157
If you are a Makoto+ member, you can find the transcript, English translation, key vocabulary, and a downloadable PDF for printing:
https://MakotoPlus.com/podcast-nihongonotane-157-m
--
Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript, translation, key vocabulary, and a downloadable PDF.
www.MakotoPlus.com
Monday Jun 24, 2024
Nihongo no Tane 156 ピーマン Bell Peppers | Japanese Immersion podcast
Monday Jun 24, 2024
Monday Jun 24, 2024
Ever wondered why Japanese kids dislike piman more than broccoli? Find out on this new episode of "Nihongo no Tane" as Yumi delves into the fascinating world of vegetables and their cultural significance. Don't miss this entertaining and educational episode!
KEY VOCABULARY:
- ピーマン bell pepper [ピーマン is a transliteration of "piment," the French word for pepper. In Japanese, it specifically refers to the green bell pepper.]
- 母語(ぼご) native language [母語(ぼご) consists of 母 (mother) and 語 (language). Together, they mean "native language" or "mother tongue."]
- ゲラゲラ笑(わら)います laugh loudly [ゲラゲラ is an onomatopoeia for loud, hearty laughter, and 笑(わら)います is the polite form of 笑(わら)う (to laugh).]
- 唐辛子(とうがらし) chili pepper [唐辛子(とうがらし) is made up of 唐 (Tang dynasty, here used to mean China) and 辛子(からし) (spicy, pepper). Together, they refer to chili pepper.]
- 説(せつ) theory [説(せつ) means "theory" or "explanation."]
- 由来(ゆらい) origin [由来(ゆらい) means "origin" or "source."]
- 言(い)われている said to be [言(い)われている is the passive form of 言(い)う (to say), meaning "it is said" or "is said to be."]
- 一番近(いちばんちか)い closest [一番近(いちばんちか)い consists of 一番(いちばん) (number one; the most) and 近(ちか)い (close), meaning "closest."]
- 代表(だいひょう) representative [代表(だいひょう) means "representative" or "representation."]
- 日本語版(にほんごばん) Japanese version [日本語版(にほんごばん) consists of 日本語(にほんご) (Japanese language) and 版(はん) (version), meaning "Japanese version."]
- 入(い)れ替(か)えられていた replaced [入(い)れ替(か)えられていた is the passive past form of 入(い)れ替(か)える (to replace), meaning "had been replaced."]
- 嫌(きら)われている disliked [嫌(きら)われている is the passive form of 嫌(きら)う (to dislike), meaning "is disliked."]
- 設定(せってい) setting [設定(せってい) means "setting" or "configuration."]
- 伝(つた)わった was introduced [伝(つた)わった is the past form of 伝(つた)わる (to be introduced; to be transmitted), meaning "was introduced."]
- この頃(ごろ) during this period; these days
- 一般的(いっぱんてき)に generally [一般的(いっぱんてき)に is an adverbial form of 一般的(いっぱんてき) (general), meaning "generally."]
- 食卓(しょくたく) dining table [食卓(しょくたく) consists of 食(しょく) (meal) and 卓(たく) (table), together meaning "dining table."]
- 食(た)べられていました was eaten [食(た)べられていました is the past passive form of 食(た)べる (to eat), meaning "was eaten."]
- 肉詰(にくづ)め stuffed with meat [肉詰(にくづ)め is made up of 肉(にく) (meat) and 詰(つ)め (stuffed), referring to something stuffed with meat.]
- 比(くら)べると compared to [比(くら)べると is the conditional form of 比(くら)べる (to compare), meaning "when compared to."]
- 調理法(ちょうりほう) cooking method [調理法(ちょうりほう) consists of 調理(ちょうり) (cooking) and 法(ほう) (method), meaning "cooking method."]
- 食育(しょくいく) food education [食育(しょくいく) consists of 食(しょく) (food) and 育(いく) (education), together meaning "food education."]
- ないんじゃないかな don't think so [ないんじゃないかな is a casual form of expressing doubt, meaning "I don't think so."]
- 以上(いじょう) more than; above
- 太(ふと)りすぎ overweight [太(ふと)りすぎ consists of 太(ふと)る (to gain weight) and すぎ (too much), meaning "overweight."]
- 負(ま)けずに not losing [負(ま)けずに is the negative form of 負(ま)ける (to lose), meaning "without losing" or "not losing."]
- した方(ほう)がいい should do [した方(ほう)がいい is a suggestion form of する (to do), meaning "should do."]
For upper beginners to intermediates. Listen to the short podcast and then answer the comprehension questions on the website: https://thejapanesepage.com/nihongonotane-index/
Take a quiz on this episode here:
https://thejapanesepage.com/podcast-nihongonotane-156
If you are a Makoto+ member, you can find the transcript, English translation, key vocabulary, and a downloadable PDF for printing:
https://MakotoPlus.com/podcast-nihongonotane-156-m
--
Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript, translation, key vocabulary, and a downloadable PDF.
www.MakotoPlus.com
Monday May 20, 2024
Nihongo no Tane 155 スペイン語 Spanish | Japanese Immersion podcast
Monday May 20, 2024
Monday May 20, 2024
What happens when Yumi decides to tackle Spanish through English? Find out on this new episode of “Nihongo no Tane” as she shares the funny and challenging moments of her language learning journey. Tune in and join the adventure!
KEY VOCABULARY:
- 何(なに)かと one thing or another
- バタバタしている to be very busy doing different things [a phrase used to describe someone is very busy by moving around doing things constantly. バタバタ is onomatopoeia which is mimicking sounds of a person who is making noise by moving around doing things]
- 録音(ろくおん)する to record (audio) [録音(ろくおん) (recording)]
- ~という気(き)持(も)ちになれません don’t feel like doing ~ [literally, “can’t become the mood of ~”;という (used as connector linking modifying phrase and a noun that is modified); 気(き)持(も)ち (feeling; mood); になれません (“can’t become”; polite potential form of polite form of になれない (can’t become))]
- 何(なに)も文(もん)句(く)はない (I) have no complaint; there is no complaint [何(なに)も (“(not) at all” when used in a negative phrase); 文(もん)句(く) (complaint; objection); はない (there is no ~)]
- 心配事(しんぱいごと) worries; troubles [something that troubles or worries one’s mind]
- 忘(わす)れちゃいます end up forgetting; forget unfortunately [contraction of 忘(わす)れてしまいます and it’s very casual; ちゃいます (contracted form てしまいます); note: (忘(わす)れ)ちゃう is contraction of (忘(わす)れ)てしまう]
- 韓国(かんこく)語(ご) Korean language [韓国(かんこく) (Korea); 語(ご) (language)]
- ~ということで since/because/ as it is the case that ~; it is the case that ~ and [という (modifying connector); こと (it means “case”, “situation” or “fact”); で (て-form of だ/です) used to connect to the next phrase. It can be translated as “because/since/ as” or “and” as conjunctive]
- ~たばかりjust (moved to US) [“plain past form V + ばかり” means “just did ~”/”has just done ~”]
- 変(か)わりよう the way/manner of (her) change [変(か)わり (“change”; noun form of 変(か)わる (to change); よう (look; appearance; manner; circumstance))]
- っていう感(かん)じで (she) was like ~ and [っていう(casual for “という”); で (て-form of だ/です to continue to the next phrase)]
- 和気(わき)あいあいと very happily; cheerfully; lively [和気(わき)あいあいdescribes the way people are interacting enjoying each other’s company in a lively and cheerful atmosphere; と (making the preceding phrase adverbial form)]
- ~たところ when (I) did ~; after (I) did ~ [“plain past form V + ところ”]
- ~た途(と)端(たん) as soon as doing ~ [“plain past V + 途(と)端(たん)”]
- 教(おし)えてもらえる can receive teaching; can have (someone) teach (me) [“て-form V + もらう” means “to have someone do something for you (or someone else)”); 教(おし)えて (て-form of 教(おし)える (to teach); もらえる (potential form of もらう))]
- というふうに (言(い)ってくれまして) said that ~ [“いうふうに” is sort of extra and can be omitted as in “と(言(い)ってくれまして)”. However, Yumi obviously summarized what her husband said instead of quoting him exactly, therefore というふうに is used to give a sense of “(he said) along the line of such and such”]
- ~じゃないかなと思(おも)います (I) think it might be that ~; I think that ~ [じゃないか (casual forではないか (isn’t that ~?)); な (emphatic particle used at the end of one’s own idea or thought, but it also add softness); と思(おも)います (I think that)]
For upper beginners to intermediates. Listen to the short podcast and then answer the comprehension questions on the website: https://thejapanesepage.com/nihongonotane-index/
Take a quiz on this episode here:
https://thejapanesepage.com/podcast-nihongonotane-155
If you are a Makoto+ member, you can find the transcript, English translation, key vocabulary, and a downloadable PDF for printing:
https://MakotoPlus.com/podcast-nihongonotane-155-m
--
Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript, translation, key vocabulary, and a downloadable PDF.
www.MakotoPlus.com
Monday Mar 18, 2024
Nihongo no Tane 154: 歯医者さん The Dentist | Japanese Immersion podcast
Monday Mar 18, 2024
Monday Mar 18, 2024
In this episode of her podcast, Yumi shares her personal story of dental discovery and recovery, emphasizing the vital role of dental care in our lives and the resilience needed to overcome oral health hurdles. Listen to this episode and let us know if you had some experience like this!
KEY VOCABULARY:
- 歯(は)医(い)者(しゃ) - dentist [歯(は) (tooth); 医(い)者(しゃ) (physician; medical doctor)]
- 別(べつ)の件(けん) - another matter; another case [別(べつ) (another; separate); 件(けん) (matter; case)]
- 診(み)てもらう to be seen/ to be examined (by a doctor) [診(み)て (て-form of 診(み)る (to examine medically); ~てもらう means “to get/ to have ~ done” which indicates one is receiving help or service from someone)]
- 被(かぶ)せ物(もの) - crown (dental terminology)
- 取(と)りかえる- to replace
- 嚙(か)み合(あ)わせ – bite [嚙(か)み (from 嚙(か)む (to bite; to clench)) + 合(あ)わせ (noun form of 合(あ)わせる(to match; to place together))]
- 型(かた)を取(と)る – take an impression (for teeth)
- 知(ち)覚(かく)過(か)敏(びん)- sensory sensitivity [知(ち)覚(かく) (perception of physical senses); 過(か)敏(びん) (hypersensitivity)]
- 我(が)慢(まん) - tolerance; endurance; bearing; patience
- まな板(いた) cutting board
- 暴(あば)れようが声(こえ)を出(だ)そうが no matter how much struggle or scream [~ようが means “no matter how much ~”or “even if (one) does ~”;暴(あば)れよう(plain volitional form of 暴(あば)れる (to act violently; to struggle) + が (however; but)); 声(こえ)を出(だ)そう (plain volitional form of 声(こえ)を出(だ)す (to speak; to vocalize) + が (however; but))]
- 命(いのち)を握(にぎ)られる one’s life is in the hands (of someone); one’s life is at the mercy of [命(いのち) (life); 握(にぎ)られる (“to be held”; passive form of 握(にぎ)る (to grip; to clasp; to hold; to seize (power)))]
- 情(なさ)けない- miserable; pitiable; shameful; pathetic
- 姿(すがた) - appearance; image; figure; state [In the context of competitions or contests]
- 麻(ま)酔(すい)の注射(ちゅうしゃ) - anesthetic injection/shot [麻(ま)酔(すい) (anesthesia); の (of); 注射(ちゅうしゃ) (injection; shot)]
- 歯(は)ぎしり– teeth grinding [歯(は) (tooth; teeth); きしり(grinding; creaking)]
- 食(く)いしばりclenching
- 市(し)販(はん)の – store-bought; over the counter [市(し) (market); 販(はん) (selling)]
- 仕(し)方(かた)ない – there is no other way; there no alternative
- 随分(ずいぶん)- very; extremely; quite
For upper beginners to intermediates. Listen to the short podcast and then answer the comprehension questions on the website: https://thejapanesepage.com/nihongonotane-index/
Take a quiz on this episode here:
https://thejapanesepage.com/podcast-nihongonotane-154
If you are a Makoto+ member, you can find the transcript, English translation, key vocabulary, and a downloadable PDF for printing:
https://MakotoPlus.com/podcast-nihongonotane-154-m
--
Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript, translation, key vocabulary, and a downloadable PDF.
www.MakotoPlus.com
Monday Feb 26, 2024
Nihongo no Tane 153: クラシック音楽 Classical Music | Japanese Immersion podcast
Monday Feb 26, 2024
Monday Feb 26, 2024
In this episode of her podcast, Yumi delves into the profound impact of classical music on personal growth, inspired by violin prodigy Yoshimura Himari's mesmerizing performances. She beautifully narrates her own musical journey and the unexpected ways a popular manga stirred a friend's ambition to master Chopin, weaving a narrative that celebrates the transformative power of art and inspiration. Listen to this episode and let us know if you had some experience like this!
KEY VOCABULARY:
- 聴(き)く - to listen to (music)
- 演奏(えんそう) - music performance
- ハマってしまった – got hooked; ended up getting hooked [ハマって (て-form ofハマる/はまる (to get hooked)); しまった(past form of しまう(to end up with ~))]
- ~というわけです - ~ is what happened; ~ is the reason (for it) [this expression is used to explain a background which lead to a decision or an outcome]
- きっかけ - opportunity; occasion [an initial opportunity or situation that leads someone or something to something else]
- ~を習(なら)う to take lessons in
- 中級(ちゅうきゅう) - intermediate level [中(ちゅう) (middle; intermediate); 級(きゅう) (grade; class; level)]
- 吹奏楽(すいそうがく)部(ぶ) brass band club [吹奏(すいそう) (wind instrument); 楽(がく) (music); 部(ぶ) (school club)]
- 地(じ)元(もと)福(ふく)井(い)県(けん) - (my) home region, Fukui prefecture [地(じ)元(もと) (local area); 福(ふく)井(い)県(けん) (Fukui prefecture)]
- 行進曲(こうしんきょく) marching band music [行進(こうしん) (march; parade); 曲(きょく) (music)]
- 全国大会(ぜんこくたいかい) - national competition [全(ぜん) (all; whole); 国(こく) (country); 大会(たいかい) (competition; convention)]
- 序曲(じょきょく) - overture
- ~作曲(さっきょく) - composed by ~ [作(さく) (make); 曲(きょく)(piece of music); 作曲(さっきょく) means “composition (of music)”]
- 懐(なつ)かしい nostalgic [an adjective that describes a feeling one feel when reminiscing about good memories]
- 青春(せいしゅん) - youth; one’s youthful days; time of adolescence; the springtime of one's life [literally, “blue spring”]
- 流行(はや)る - to be popular; to come into fashion [流行(りゅうこう)する is a very similar word but is mainly used for fashion or cold & flue.]
- (を)目指(めざ)す - to aim to become ~ [also “to aim a location as a goal to get to”
For upper beginners to intermediates. Listen to the short podcast and then answer the comprehension questions on the website: https://thejapanesepage.com/nihongonotane-index/
Take a quiz on this episode here:
https://thejapanesepage.com/podcast-nihongonotane-153
If you are a Makoto+ member, you can find the transcript, English translation, key vocabulary, and a downloadable PDF for printing:
https://MakotoPlus.com/podcast-nihongonotane-153-m
--
Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript, translation, key vocabulary, and a downloadable PDF.
www.MakotoPlus.com